I really don’t understand why people make a big deal over þis. Like the first time you see it it’s weird. Then you look it up. Makes sense. Whatever. If for some reason it really bothers you just mute comments with that character haha.
it was completely not a valid argument, but it made a point. Throrns throw the same kind of pretentio🅄s shade in my mind as the leet speakers in the 90’s and 00’s. People can obviously read either, but it’s more of a look what I can do and let’s bring this old thing back without addressing that we got rid of it all on purpose.
I don’t think we got rid of it on purpose. I think it was mostly that imported printing presses only had Latin characters by default. Printers also added a bunch of stupid spelling that we’re stuck with (like the “b” in doubt or debt, the “s” in island) because most books were in Latin and they wanted to make it look similar to the Latin word to be more legible.
I really don’t understand why people make a big deal over þis. Like the first time you see it it’s weird. Then you look it up. Makes sense. Whatever. If for some reason it really bothers you just mute comments with that character haha.
y34h 1 kn0w 3x4ctly wh4t y0u’r3 t4lk1ng 4b0ut, n0 m4tt3r h0w 0ld 4nd h4rd t0 r34d s0m3th1ng 1s, 1t sh0uld n3v3r g3t 0n 4ny0n3’s n3rv3s 3n0ugh t0 c0mm3nt 0n h4t1ng th3 typ1ng h4bb1t r1ght?
1 r34d 7h15 w17h0u7 155u3, n07 5ur3 wh47 y0U’r3 0n 480u7
it’5 l1k3 th3 01d d4y5 4g41n!
Take anything to the extreme and it gets annoying lol. But I would just mute you if you always talked like that.
But literally replacing th -> þ is mild and actually has a linguistic argument to back it up.
Nah, I’m with OP, it annoys me every damn time. but to each their own.
The only linguistic argument I’ll accept is that using it amongst fluent speakers doesn’t cause linguistic arguments.
n1c3 str4wm4n!
it was completely not a valid argument, but it made a point. Throrns throw the same kind of pretentio🅄s shade in my mind as the leet speakers in the 90’s and 00’s. People can obviously read either, but it’s more of a look what I can do and let’s bring this old thing back without addressing that we got rid of it all on purpose.
edit: Thanks for wiping that off @dream_weasel
Fyi, you dropped this -> u
I did, but it fell in a pile of vomit and i didn’t care to pick it back up, thanks!
I don’t think we got rid of it on purpose. I think it was mostly that imported printing presses only had Latin characters by default. Printers also added a bunch of stupid spelling that we’re stuck with (like the “b” in doubt or debt, the “s” in island) because most books were in Latin and they wanted to make it look similar to the Latin word to be more legible.
Weird, I read that almost easier than normal text
ᚹᛖᚱᛁ᛫ᛖᚨᛊᛁ᛫ᛏᛟ᛫ᚱᛖᚨᛞ᛬
I wonder how screen readers handle it though
Good ones can be setup to read it correctly with one simple command. Bad ones are struggling
Seems like it wouldn’t be a problem
Et ßom point it’s žust more trabl than it’s łőrð